Begleitung in notariellen Angelegenheiten

Schreibtisch und Bücherregal pastori & kollegen

Begleitung in notariellen Angelegenheiten & deutsche Übersetzungen (beglaubigt)

Die absolute Spezialität der Kanzlei Pastori & Kollegen liegt in der Begleitung notarieller Angelegenheiten‎. Die Zusammenarbeit mit einem deutschen perfekt zweisprachigen Notar ermöglicht der Kanzlei, neben einer kompetenten Rechtsberatung auch die Abwicklung von italienischen notariellen Amtsgeschäften direkt in Deutschland anzubieten. Die enge Zusammenarbeit mit unserem Vertrauensnotar ermöglicht die amtliche Anerkennung in Italien der von uns in Deutschland vorbereiteten Urkunde. Infolge der Schließung der Notariate an den italienischen Generalkonsulaten in Deutschland liegen ferner die Anforderungen unserer Mandantschaft oft im Bereich der Erstellung von Verkaufs- und Kaufvollmachten oder der Ausschlagung bzw. Annahme der Erbschaft.

Beurkunden Sie in Deutschland als ob Sie in Italien wären!

Durch die Fachkompetenz der Kanzlei können deshalb Kaufverträge, Abtretungsverträge, Verkaufs- und Kaufvollmachten notariell vorbereitet und in italienischer Sprache erstellt werden. Darüber hinaus beschäftigen wir uns mit der Gestaltung von Immobilienkaufverträgen in Deutschland, in italienischer Sprache oder zweisprachig (in deutscher und italienischer Sprache).

Zur effizienteren Durchführung der Tätigkeiten, insbesondere hinsichtlich der notwendigen Unterlagen, verfügt die Kanzlei über einen Übersetzungsdienst für die Sprachkombination Italienisch-Deutsch, welcher qualitativ hochwertige Fachübersetzungen sowie beglaubigte bzw. mit Apostille versehene Übersetzungen in kurzer Zeit liefern kann.

Ermächtigter Generalübersetzer: Dr. Alessandro Galli, LL.M.:

Dott.Galli :

  • Hochschulstudium der Rechtswissenschaften an den Universitäten Modena, Hamburg, Berlin (HU) und Ferrara
  • Master Europäische Rechtslinguistik, Universität zu Köln
  • Master Legum Magister (LL.M.) in deutschem Recht, Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg
  • Ermächtigter Übersetzer für die italienische und die englische Sprache beim Oberlandesgericht Köln
  • Zulassung als freiberuflicher Sprachberater für das italienische Verteidigungsministerium

Veröffentlichungen: 

  • Europäische Visionen in Zeiten des Brexit: einige Überlegungen zur europäischen Integration im deutschen politischen Diskurs, in: „The New European Union: Different Perspectives from different Member States“, Cacucci, Bari (2020);
  • Legal Translation as Cross-Cultural Communication, in: US Law for Civil Lawyers, A Practitioner’s Guide, Hart-Beck-Nomos, Baden Baden (2021).

Tätigkeitsschwerpunkte:

  • Urkundenübersetzen und Notariatsdolmetschen

  • Deutsches und italienisches Zivil- und Handelsrecht

  • Vertragsgestaltung im deutsch-italienischen Rechtsverkehr

  • Lehrbeauftragter für Deutsche Rechtsterminologie und Rechtsübersetzung
    (vormals an der Universität Rom „La Sapienza“, derzeit an verschiedenen italienischen Universitäten)

Sprachen: Italienisch, Deutsch, Englisch

Kontaktieren Sie uns

Datenschutzhinweis gemäß Art. 13 DSGVO 2016/679.
Die durch das Ausfüllen dieses Formulars zur Verfügung gestellten Daten unterliegen der Papier- und Computerverarbeitung. Ihre Daten werden verwendet, um Ihre Informationsanfrage zu beantworten. Verantwortlicher für die Datenverarbeitung ist Francesco Pastori, domiciliato in Viale dell’aeronautica 12, 00144 Roma, an die Sie sich wenden können, um Ihre Rechte geltend zu machen. Zu diesen gehören u. a. das Recht auf Zugang zu den Daten und das Recht darauf, deren Ergänzung, Berichtigung und Löschung zu verlangen.

Nicht alle Pflichtfelder wurden ordnungsgemäß ausgefüllt!

Ich stimme der Verarbeitung meiner persönlichen Daten für das Senden und Beantworten meiner Anfrage zu.

(*) Felder sind Pflichtfelder